Михаил Чванов

Возвращение к традиции (Аксаковская тема в творчестве М.А.Чванова)

Проблемам непростых взаимоотношений православия и ислама сквозь призму духовного наследия семьи Аксаковых была посвящена беседа М.А.Чванова с Верховным муфтием России Шейхом-уль-Исламом Талгатом Таджуддином “Всевышним предопределено нам жить вместе…”, опубликованная в №1 журнала “Москва” за 2000 год, а также в ряде других периодических изданий страны. Кроме того, текст этой беседы в виде листовок распространялся в Чечне во время проходивших там боевых действий. По мнению Чванова, Аксаковы своим славянофильством выразили православную суть России. Это учение не имело ничего общего с самоизоляцией и враждой с другими народами. Возникшее в ХХ веке на его базе евразийство окончательно утвердило духовное и геополитическое единство народов Центральной Евразии, исповедующих преимущественно православие и ислам. В современной России, лишенной национальной власти и национальной идеологии, остались “две реальные духовные силы, продолжающие удерживать нравственный дух народа: это Православие и Ислам” (1, 160). И символом их жизненности и единства служат два здания в Уфе, на крутом берегу Белой, в трехстах метрах друг от друга. Это Мемориальный дом-музей С.Т.Аксакова, ставший одним из центров православной культуры в Башкирии, и Центральное Духовное управление мусульман России и европейских стран СНГ, организованное по инициативе крестного отца С.Т.Аксакова сенатора Мертваго. Участники беседы были единодушны в том, что Аксаковы на границе двух мировых цивилизаций не просто счастливым образом соединили в себе славянскую и тюркскую кровь, но и заложили прочный фундамент сотрудничества между коренным русским духовным движением и истинным исламом.

Особое место в творчестве Чванова занимает Иван Сергеевич Аксаков. Из всех сыновей С.Т.Аксакова он оказался наиболее близким ему по характеру и общественному темпераменту. Еще в 1986 году, в год столетия со дня смерти И.С.Аксакова, Михаилу Андреевичу удалось издать в Уфе в серии “Золотые родники” сборник его стихотворений и статей “И Слово правды…” со своим предисловием, что было воспринято одними как вызов существующей системе, а другими — чуть ли не как подвиг восстановления попранного национального достоинства, протеста против равнодушия и беспамятства. Особое внимание в своей статье Чванов уделил деятельности И.С.Аксакова как основателя и вождя Московского славянского комитета. Впоследствии сам Михаил Андреевич, будучи вице-президентом Международного фонда славянской письменности и культуры, неоднократно бывал в Болгарии, Сербии и Черногории с культурными и общественными миссиями и на личном опыте убедился в масштабах помощи И.С.Аксакова славянским странам в их освобождении от многовекового рабства, а также в той благодарной памяти, которой окружено там это имя по сей день. Поэтому с особой горечью и сожалением Чванов писал в 1986 году, в год 100-летия со дня смерти И.С.Аксакова, что на его родине — в селе Надеждино в Башкирии — ничего не было сделано для увековечения этого замечательного человека и его семьи.

В сборнике “Время Концов и Начал” в эссе “Где ты, новый Иван Аксаков?” Чванов продолжил свои размышления об этой недооцененной в России  личности. На рубеже Нового Смутного Времени, приползшего на Русь в 90-е годы ХХ века, для русского самосознания было крайне важно осмыслить судьбу этой великой и в то же время глубоко трагической фигуры всего славянского мира. Иван Аксаков был великан, голос которого в защиту славянства был слышен по всей Европе, но он был бессилен во внутренней борьбе с отечественной антинародной бюрократией, опутавшей его при жизни хитроумными цензурными путами. После преждевременной кончины от разрыва сердца, вызвавшей сочувственные отклики во всем славянском мире, этот несгибаемый патриот на долгие годы был предан забвению с ярлыком “русского националиста”. В личности Ивана Аксакова Чванов увидел принципиального государственного чиновника, заботившегося о народных и государственных интересах, а не о своем имени и кармане; блестящего публициста, почти все статьи которого вызывали самый широкий общественный резонанс и были подвергнуты цензурным искажениям; пытливого ученого-исследователя; возмутителя общественных устоев, ратовавшего за упразднение дворянского сословия. В Новое Смутное Время, когда определенные силы пытались столкнуть между собой славянские народы, Чванов призвал их вернуться к прежнему братству, соединить в котором могли бы только святые для всех славян имена равноапостольных Кирилла и Мефодия, укрепивших древнюю славянскую письменность, и Ивана Аксакова, так много сделавшего для свободы болгар и сербов. Рассказывая о своей поездке в Болгарию ранней весной 1991 года, Михаил Андреевич вопреки слухам об охвативших страну антисоветских и антирусских настроениях на личном опыте убедился в том, как болгары чтут память погибших за ее освобождение русских воинов и сколь свято для них имя Ивана Аксакова. Все это эссе пронизано ожиданием появления на политическом горизонте России нового лидера, способного, подобно Ивану Аксакову, соединить нравственный авторитет с конкретными, практическими делами во благо своего Отечества и всех братских народов.

Leave a Comment

Ваш адрес email не будет опубликован.

Top