Михаил Чванов

Аксаковские дни возрождают Россию. Опубликовано в журнале «Наш современник».

Угасают очаги нашей культуры. Пока какой-нибудь писатель или известный артист не возьмется за возрождение.

Один из таких подвижников – Михаил Чванов из Уфы. Как ему удается больше двадцати лет проводить Аксаковские дни в Башкирии? Это ведь надо было разъяснить, разжевать, втолковать местной власти, что Сергей Тимофеевич Аксаков, Иван Аксаков, все Аксаковы — национальное достояние. Надо было достать сердца и душу богатых людей республики, чтобы они отщипнули, а то и отвалили немалые деньги, чтобы создать, восстановить, а прежде – возвратить дом Аксаковых в Уфе обществу, превратив его в подлинный факел просвещения, пробить тропу, а потом и дорогу к возрождению села Надеждино в Белебеевском районе, их бывшей усадьбе, к восстановлению церкви, дороги, пруда, сносного жилья вокруг. Кто не видел пустынной, полустепной округи тогда, а видит только воздвигнутые сегодня сооружения: храм, дом-музей семьи Аксаковых. школу ремесел, памятник Сергею Тимофеевичу Аксакову, тому кажется, что все обычно. Не понимая, не ощущая, сколько души, сердца, даже слез невидимых пришлось отдать людям для возрождения этого уголка России.  Тут каждый уголок можно назвать уголком Чванова, а он-то назовет другие имена. Других людей. Сподвижников, далеких и близких. Спасибо ему и сотоварищам, что тут у нас очаг духа и знаний!

Помню, приехал с делегацией союза писателей, да еще с сирийцами. Во главе которых был великий борец за Сирию, возглавляющий тогда Всеарабский союз писателей, Али Акля Арсан.  Вечер в Уфе. Арабы, да и многие наши писатели постигают духовную суть Аксаковых, их необходимость для сегодняшней России и мира.  Утром выезжаем в Надеждино. Где только женщины достали из заветных сундуков такие потрясающие платки, как сохранили столько русских народных песен. На столах вдоль улицы – огурчики, грибы, прирожки да и медовуха рядом.  Красота, полнозвучный фестиваль!  Но нет, это еще не все. Едем в соседнюю деревню, Слакбаш, в нем родились классики чувашской литературы Константин Иванов и Яков Ухсай. Тут уж старались чуваши.  Море разливанное песен, костюмов, вышивок – прямо как декада чувашской культуры в Москве в доперестроечные годы и, конечно, угощения…

Впереди – город Белебей.  В Белебее – хлеб-соль на входе, в забитом людьми дворце культуры: наши выступления, концерт народных творческих коллективов И снова Надеждино. Снова песни, добрые слова, угощение.  Сириец Али Акля Арсан, не раз бывавший в сражениях. прослезился: Все похоже на сон, на ваши советские фестивали. Да это и был фестиваль из тех, которыми и держится Россия.

Да, еще в самом начале, когда в дождь и снег ехали в Белебей, недалеко от чувашского Слакбаша автобус сполз с дороги,  подергался и застрял. Я посмотрел: одно колесо повисло над оврагом, другое спустило. Что делать? Миша взял у водителя резиновые сапоги и пошел в деревню, до которой было несколько километров, искать трактор.. Я возвратился в автобус и нашел все делегацию собравшуюся в конце автобуса, где дружно пели русские народные, казачьи, советские  песни. В ударе была Татьяна Петрова.  В песенных заводилах была и моя жена Светлана, а дирижировал бывший министр культуры Юрий Мелентьев, подпевали и сотрудники ИМЛИ.  Через два часа пришел трактор и вытащил нас.  Но этот фестиваль над пропастью был у нас у всех в памяти на долгие годы… А Мише Чванову с его неуступчивостью и твердостью, с его великим Служением, хочется поклониться.

Валерий Ганичев, председатель правления Союза писателей России

Журнал «Наш современник», 2015, №4

 

Leave a Comment

Ваш адрес email не будет опубликован.

Top